О Толковании на Евагелие от Матфея архиепископа константинпольского Иоанна Златоуста

Очень интересна книга архиепископа константинопольского Иоанна Златоуста (ум. 407), в которой он подробно толкует Евангелие от Матвея. Книга большая, построена в виде проповедей или бесед, видимо, читавшихся в церкви. Обычно каждая беседа начинается от слов Евангелия, поясняется их смысл, исторический контекст. Это особенно ценно тем, что время Иоанна Златоуста недалеко отстоит, по сравнению с нашим временем, от дней написания Евангелия и многие культурные реалии, например, такие как рабство, еще живы и окружали автора. Затем Иоанн переходит от Евангелия к жизни и говорит о том, как каждый христианин сейчас может приблизиться к духу Евангелия. Основной темой бесед является милостыня. Это пока единственная книга Иоанна Златоуста, которую я прочитал, поэтому могу только предполагать, но, возможно, тема милостыни выбрана потому, что наиболее близка рассматриваемому автору Евангелия — Матфею, который, как известно, был сборщиком налогов в римскую казну или мытарем, который раскаялся в том, что собирал деньги, а раскаяние в сборе денег предполагает особое сочувствие к раздаче денег вообще и милостыне в частности,  поэтому, и он этой теме уделял особое внимание, просто хотя бы потому, что был в ней довольно сведущ.
Continue reading ‘О Толковании на Евагелие от Матфея архиепископа константинпольского Иоанна Златоуста’ »

О Собрании сочинений Игнатия Брянчанинова

Некоторое уже время назад закончил чтение восьмитомника сочинений Святителя Игнатия Брянчанинова. По оценке А.И.Осипова, этот автор собрал обширное святоотеческое наследие и изложил его в усвояемом для современного читателя виде. Сам Святитель Игнатий утверждает, что не писал того, что не проверил бы опытно. Значительную по объему и важную по значению часть его собрания сочинений и занимают «Аскетические опыты». Личность Святителя интересна для его времени — он был современником Пушкина, Гоголя и Достоевского. Из бедного, но дворянского рода, старший из, кажется, восьми детей, он получил военное образование, но прослужив около года, пришел в монастырь, постригся, вскоре стал игуменом, а потом и епископом Кавказским и Ставропольским.

Попавшее мне в руки восьмитомное издание (в электронном виде) отличается от последнего прижизненного издания и не только орфографией. В конец практически каждого тома были добавлены не публиковавшиеся ранее произведения — чаще письма. Эти дополнения очень, на мой взгляд, конфликтуют с корпусом основных произведений и отвлекают от главной темы Святителя Игнатия. Ни одно почти дополнение я не прочитал полностью. Настолько они идут вразрез... Но я уже повторяюсь.

Книги мне понравились, читать нужно обязательно.

О рассказе «Доброта» Сергея Минаева

Прочитал вчера рассказец Сергея Минаева «Доброта». Этим рассказом начинается сборник «Время героев». Найти можно на lib.rus.ec'е или на Аймобилко. Рассказ крохотный и именно поэтому его можно попытаться разобрать в формате блога со значительной долей обоснованности надежды сделать это довольно полно.

Рассказ о девочке, воспитываемой одинокой матерью. Ее отец — летчик испытатель, по рассказу матери, погиб. Эту девочку все считают доброй. В том числе и прежде всего -  дядя Леша, приходящий поебтись с ее матерью и приносящий девочке в подарок разные игрушки. Но у нее есть в шкафу свои скелеты и она скрывает тайны, которые не знает никто. Но автор даст нам возможность заглянуть в непубличную сторону жизни девочки.

Какие вопросы поднимает рассказ. Это проблема того, как соотносится фасад человека с его внутренним. Взрослые считают девочку хорошей. Возможно, они правы, у девочки больше никого нет, чтобы оценить ее. Но судьи — кто? Могут ли эти взрослые вынести верное суждение о том, добрая или нет это девочка? И, меняя перспективу рассказа на обратную, зададимся вопросом, можем ли мы опровергнуть взрослых в рассказе в их мнении о девочки после того, как мы узнали о ней больше их? Дает ли это знание нам возможность, не говорю — право, вынести более верное решение? Является ли то, что девочка делает не на глазах у взрослых, несовместимым с добротой?

Возвращаясь к взрослым, как они могут надеяться, что у них будет добрая девочка? Зачем, за что и что они будут с этим делать, принимая во внимание их моральный облик?

Наверное, даже такой маленький рассказ у меня не получилось разобрать подробно. Одна из причин — я не хотел раскрывать интригу и предварить ваше вкушение того словесного тортика с сюрпризом, которым этот рассказ является. Вторая причина — а зачем?

Фильм Мартовские Иды (The Ides of March)

Посмотрел только что фильм Мартовские Иды или (The Ides of March). Вот случай, когда я горжусь русским языком, который смог лучше (потому что лаконичнее) воспринять латинское понятие. Которое отсылает нас ко времени — 15 марта, когда был заколот Гай Юлий Цезарь, человек и император. Иды — это вообще 15-й день любого месяца, или почти так. И время, когда по лунному календарю астрологи рекомендуют убивать своих тиранов.

Тем не менее, русский перевод самого фильма начал врать с первого предложения, к тому же голоса кинозвезд и голоса наших дублеров — это моя больная тема, на которую я могу писать много. Могу, но не буду. Скажу только, что смотрел на альбионском с альбионскими же субтитрами.

О звездах. В фильме работали Райан Гослинг, у которого роль была главнее даже роли Джорджа Клуни, задействованного в этом кино также как сценарист и продюсер, Мариса Томей, Филипп Сеймур Хоффман, Пол Джиаммати и симпатичная Эван Рейчел Вуд.

Фильм участвует в конкурсе Оскара. И, в общем, не без шансов. Клуни опытный человек в политических фильмах. Мне помнится его Good Night and Good Luck. Вы, наверное, сможете вспомнить еще, а не сможете, так Википедия вам поможет.

Мне фильм понравился, Филипп Сеймур Хоффман хорош, но как всегда очень напрягается. Похоже, у него такое амплуа. Политики и журналисты мутят, шлюшки шляются, а девки развратничают. В общем, нормальное кино. Рекомендую к просмотру, как если бы ко мне кто-то прислушивался или вообще прочитал до этих слов.

О фильме «Высоцкий. Спасибо, что живой»

Новый фильм про Высоцкого «Спасибо, что живой» я посмотрел давно. В первой декаде января. Ради него я не пошел в кинотеатр. Я редко хожу в кинотеатр. На самом деле, с 2000 года я был в кино 2 или 3 раза. Не тянет. Но посмотреть этот фильм было надо, хотя создатели когда нахваливали свой фильм, то у меня четко создалось впечатление, что свою задачу они поняли не очень четко. Поясню почему. Только у одного персонажа был заявленный сложный пластический грим. Видимо, он должен был изобразить Высоцкого «как живого». Это не получилось, потому что под этим гримом видно только движение желваков. К тому же этот персонаж выпадает из ряда других, для которых не только не стояла задача портретного сходства, но и имени/фамилии. То есть с гримом, я считаю, была суета ненужная. Это не то, чем нужно хвалиться в фильме и на что обращать внимание. Грим должен быть незаметен, а то, что его разрекламировали, незаметности ему не прибавило.

Второе, кроме грима, достижение, на которое обращали внимание зрителя создатели фильма, было то, что актер, игравший Высоцкого, очень вживался в роль. Почти цитируя создателей, им было страшно за актера, который буквально уменьшался в росте на несколько сантиметров (они назвали точную цифру порядка 7 сантиметров) за время съемок. Так вот, это не продуктивное направление усилий. Для кино это так же важно, как сделать у персонажа татуировку на заднице и не показать ее. Я хочу сказать, что в кино не видно, какого роста персонаж. А эти старания привели к тому, что персонаж по имени Высоцкий выглядел скованно и напряженно, тогда как на документальных кадрах видно, что он был-то в общем, изящный, вальяжный и очень богемный.

Третье непонимание у меня вызывает то, зачем скрывать имя актера, игравшего Высоцкого. Это таинственность, там где не надо. Тем более, что с большой долей вероятности, его сыграл Безруков, а озвучил сын Высоцкого — Высоцкий (сюрприз — сюрприз!), потому что из-за эпизодической роли таого актера не стали бы вводить, а то, что они были в одном кадре, то вспомните фильм Трава с Эдвардом Нортоном, там он сам с собой был в одном кадре. Если это не убедительно, то вспомните Пиратов Карибского Моря, в которых Джонни (Деп) Воробей был с собой в кадре раз 10. Доказано. Ну какое значение это имеет, это на фоне нашего отечественного неумения продавать продукт своего труда выдает только неумеренные потуги эти продукты все же продать.

В общем, кино мне не понравилось, причем на 60% из-за того, что сами авторы, а точнее — промоутеры фильма не сформулировали для нас, что же они делали за фильм, а на 40% из-за неудачно выбранного рисунка роли главного персонажа. Хотя посмотреть стоило, о определенно и несомненно не стоило идти из-за этого в кинотеатр. Хотя, Узбекские пейзажи, наверное, на большом экране красивее.

О фильме Древо Жизни (Tree of Life)

Фильм The Tree of Life с Бредом Питом — безусловно хороший. В нем нет сюжета в собственном смысле, но за повествованием можно следить не отрываясь все 2 часа. Фильм красивый, очень необычный. Смотреть безусловно стоит. И из-за Бреда Пита, и из-за Шона Пенна, а также потому, что такие фильмы редко появляются и этот фильм откладывал свой выход около двух лет, а когда вышел, то взял в Каннах Золотую Пальмовую Ветвь. С полным списком наград и номинаций фильма можно, как всегда, ознакомиться на Wikipedia страничке, посвященной этому шедевру.

О фильме The Lincoln Lawyer (Адвокат Линкольна)

Интересно получается с фильмами. Если посмотрел его давно, то уже и нечего писать особо. Но раз уж я сохранил рисунок постера, то об этом фильме, который видел летом 2011 года, рассказать все же решусь.

В фильме The Lincoln Lawyer снимается Мэтью МакКонахи, больше никого не запомнил. Есть несколько забавных моментов. Но в целом фильм показался сложным. Он очень американски специфичный, про их проблемы. Которые нам трудно понять. А может и не надо их понимать. Какое нам до их проблем дело?

Рекомендую ли посмотреть? Конечно, если вам нравится актер, то посмотрите. Если нравятся фильмы про адвокатов и суды, то тоже посмотрите. Но если и не посмотрите, то, наверное, ничего существенного не упустите. Фильм не был значимым событием в киноискусстве.

Последний сезон Доктора Хауза (House, M.D.)

Текущий, восьмой, сезон популярного американского сериала House, M.D. с блистательным английским комиком Хью Лори объявлен 8 февраля заключительным. Впереди еще 11 серий, последняя из которых выйдет в эфир 21 мая 2012 года. Вообще, к этому шло и решение вполне оправданное. Не то, чтобы сериал становился плохим. Просто пора уже двигаться вперед. С ноября 2004 года, когда вышла пилотная серия, прошло много времени. И актерам и сценаристам хочется, наверное, уже заняться чем-то таким же большим, но уже новым. Это был хороший и важный этап для них. Но все когда-нибудь нужно заканчивать. Неисчерпаемых тем нет. Кроме президентства ВВП, конечно.

Сериал «Теория большого взрыва» (The Big Bang Theory)

Знаю, сериал идет давно, уже пятый сезон. Но сначала он меня не очень ципанул. Возможно потому, что я знакомился с им на российском федеративном языке. Но где-то в конце лета или осенью — ничего, втянулся. Где взять сериал и субтитры к нему — можно посмотреть у меня в Полезных ссылках.

Серии небольшие, по 25 минут. Наверстать, если понравится, можно быстро. Я наверстал. Возможно, отпуск или больничный потребуется.

Жанр — комедия, ситуационная комедия. И персонажи тоже доставляют. Для сомневающихся совет — посмотрите список номинаций сериала. Конечно, Шелдон Купер в исполнении Джима Парсонса затмевает, но чтобы кто-то выделился, остальные тоже должны быть ничего. Роза в навозе — не повод для восторгов, а вот найти в розовой оранжерее особенно прекрасный цветок — удовольствие нормальное. И ничего гейского в этом нет.

В общем, очень рекомендую ознакомиться, но только на английском. Если на русском он вам не понравится, то это не сериал, а перевод плохой.

Английский сериал «Жизнь очень коротка» (Life's Too Short)

Очень давно ничего не писал о фильмах, так что накопилось много всяких отзывов. Начну с последнего. Вчера досмотрел первый сезон британского сериала Life's Too Short. Об этом сериале узнал в ЖЖ у Бочарика. Автор сериала Рики Гервес (Ricky Gervais), в сериале появляются Лиэм Нисон, Джонни Деп, Хелена Бонем Картер, Стинг. Причем, все играют самих себя. Ну, или по крайней мере, их персонажи имеют те же имена и совпадают в занятиях и в списках фильмах с их участием.

Очень симпатичный сериал, который не только похоронил политкорректность (благодарите бога, если вы не знаете, что это такое), но  и накурился дури на ее похоронах и нагадил прилюдно на ее могилу. В первом сезоне всего 7 серий, по 22 минуты, так что наверстать легко. Есть на http://rutracker.org. Мне приглянулась эта раздача, где есть английские титры и английская же (сюрприз-сюрприз!) звуковая дорожка.

По-русски называется или Жизнь Так Коротка или Жизнь Слишком Коротка. Со свойственной мне занудностью скажу, что поскольку главный герой — человек маленький, то название должно обыгрывать короткость и героя и жизни. Поэтому Короток Как Жизнь или что-то в этом роде, кажется мне более удачным вариантом названия. А по-честному, перевести это, скорее всего, нельзя. Тут очень много смыслов. Одно Life's обозначать может и притяжательное существительное. Типа Слишком Короткий у Жизни. Ну да, не будем совсем уже скатываться в пучину бреда.

Главный персонаж очень интересный. Но я не мог отделаться от чувства, что про карлика сняли под влиянием успеха Питера Динклейджа в Игре Тронов.